Monday, March 15, 2010

What is "I was sweating like a pig" translated in spanish?

Estaba sudando como un cerdo. A prop贸sito, los cerdos NO sudan. Por eso se revuelcan en el fango, para refrescarse. No tienen gl谩ndulas sudor铆paras
What is "I was sweating like a pig" translated in spanish?
Sudaba como un cerdo
What is "I was sweating like a pig" translated in spanish?
Sudaba como un cerdo or


sud茅 como un cerdo
Reply:Since this is a street slogan I will give you also the street slogan translation for that in Spanish.





"Estaba sudando como un cerdo".
Reply:Sudaba como un puerco
Reply:Yo sudaba como un cochino is the literal translation, but I've never ever heard anyone say anything like that. You're more likely to hear, "Yo sudaba a chorros." Most espressions have equivalents in other languages, but they seldom translate directly.
Reply:Sudaba como un cerdo.
Reply:i kno spanish but i ant ganna tells
Reply:Sudaba como un chancho.





pig is: chancho, cerdo, puerco, depending on the country.
Reply:Estaba transpirando como cerdo.
Reply:Just a little tidbit of little-known info:





If you were sweating like a pig, that means you weren麓t sweating at all. Pigs don麓t sweat (they don麓t have sweat glands) which is why they like rolling around in mud; to keep cool.





As for the translation, AS and desperat are both the best.


No comments:

Post a Comment